05
Aug

克林顿出马:一个换俩

US journalist 今年三月,两名记者的遭遇成为国际新闻界的热点人物。韩裔李丽娜(Euna Lee)和华裔凌志美(Laura Ling)两人从中国过境朝鲜,试图报道朝鲜难民,被朝鲜判刑服役12年时间。

很难理解众多美国媒体在两名记者被扣后,传递出的那种乐观,在他们看来,大不了就是两名记者被驱逐出境而已。而这件事似乎并不是发生在他们此前不遗余力的报道“邪恶轴心”、“流氓国家”之中。

因此,两名女记者被扣押让美国新闻界措手不及,直到克林顿出马。克林顿是十年内,访问朝鲜的最高级别的美国领导人。数小时后,金正日特赦两名美国女记者。

克林顿带了什么话呢?许下什么承诺呢?或者仅仅是一种姿态上的尊重呢?外交上的事,有待记者去挖掘,但美国新闻界到底能从这件事中学到什么呢?至少,先承认自己对报道对象的无知吧。

Random Posts

No Comments Now!

Be the first to comment on this entry.

Leave a comment

Name(required)
Mail (required),(will not be published)
Website(recommended)

Fields in bold are required. Email addresses are never published or distributed.

Some HTML code is allowed:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
URLs must be fully qualified (eg: http://www.pressmine.com),and all tags must be properly closed.

Line breaks and paragraphs are automatically converted.

Please keep comments relevant. Off-topic, offensive or inappropriate comments may be edited or removed.