无论如何,一个星期也要读一本书吧。我们是记者,文字与结构背后,我们传递的是自己的思想。如果你听过无数人讲记者要“真实客观”,但始终不知道“真实客观”为何物时,你应该读读这本书——《恶童日记》。
“我们评定文章好或不好的标准很简单:一切须属真实。我们所描述的是我们所看见的人、事,所听到、所做过的事。
就举个例子来说吧!我们不能写“外婆像个巫婆”,却可以写“大伙儿都叫她老巫婆”。另外,我们不能写“大城市很美”,因为也许我们认为大城市很美,而别人却不这么认为。
同样地,假如我们写“传令兵很和善”的话,这不一定是真的,因为传令兵很可能还有我们所不知道、狠毒的一面。所以对于他,我们简单的写着“传令兵地给我们两个毯子”。
此外我们还写“我们吃了很多核桃”,这并非表示“我们喜欢核桃”,因为“喜欢”这个字眼并不明确,而且不够简明、客观。就如同“喜欢核桃”和“喜欢我们的母亲”是两回事:前者意味着令人愉悦的口感,而后者则是一种感觉。
表达情绪的字眼太含糊不清,所以最好避免使用这些字,而尽量去做事物、人物、自我的描写,也就是忠实的描绘事实。”
成为一名优秀的记者,需要将自己的写作提升到非虚构写作的层面,因为优秀的记者将现实生活传递给人们时是多元的、立体的。非虚构写作,有人可以无师自通,我却只能在周末独自探索。Anybody coming along?
非虚构写作,不能先读福克纳、先读菲茨杰拉德。
1 Comment so far
Trackbacks/Pingbacks
Leave a comment
Fields in bold are required. Email addresses are never published or distributed.
Some HTML code is allowed:<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
URLs must be fully qualified (eg: http://www.pressmine.com),and all tags must be properly closed.
Line breaks and paragraphs are automatically converted.
Please keep comments relevant. Off-topic, offensive or inappropriate comments may be edited or removed.


确实不错的感觉。不能加太多有感情的字眼来描绘事物。挺好。
[Reply]